Ramseier-/Sparschwein Gesamtkatalog 02/2024 CH

10.44 Giessharz für Stanzwerkzeuge Scellement pour la fabrication d‘outils de coupe Zum Giessen von Führungsflächen, Schnittstempelführungen, Stempelhalterungen und zum Einbettungsguss bei Führungsbuchsen, Führungssäulen oder ähnlichen Teilen im Werkzeug- und Maschinenbau. Wichtige Hinweise: ● Inhalt vor jeder Entnahme gründlich aufrühren ● Mischungsverhältnis genau einhalten in gewichtsteilen (25 - 500) ● Verarbeitungshinweise (siehe Anfang Prospekt ) ● Dose nach jeder Entnahme sofort wieder gut verschliessen ● Nur an gut belüfteten Arbeitsplätzen verarbeiten, längeres Einatmen der Dämpfe und den Kontakt mit der Haut vermeiden ● Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe tragen Utilisées pour le coulage des éléments de guidage et de guides de poinçons de découpe et pour la coulée d'enrobage de bagues de guidage, de colonnes de guidage ou pièces similaires dans la fabrication des outils et la construction de machines. Remarques importantes: ● Remuer soigneusement avant chaque usage ● Le rapport de mélange doit être exacte en parties en poids (25 - 500) ● Information de traitement (voir début prospectus) ● Bien fermé la boite immédiatement après l'usage ● Utiliser les lieux de travail un endroit bien ventilé pour éviter toute inhalation prolongée des vapeurs et le contact avec la peau ● Porter des gants appropriés Inhalt: 1 Dose Giessharz 500 g 1 Dose Härter 25 g Contenance: 1 boite résine à couler 500 g 1 boite durcisseur 25 g Bestellbeispiel: Exemple de commande: 1044 Rz20 Verarbeitungsdaten und physikalische Eigenschaften Caractéristiques de traitement et propriätés physiques Mischungsverhältnis Harz : Härter (in Gewtt.) Rapport de mélange résine / durcisseur (En rapport de poids) 100 : 5 Verarbeitungstemperatur Températur de traitement 18 - 25 °C Entformzeit bei RT - Härtung Temps de démoulage avec durcissement à la température ambiante 16 h Aushärtezeit bei RT - Härtung Temps de durcissement avec durcissement à la température ambiante 14 h bei 60° C oder ou / RT Farbe / couleur blau / bleu Härte nach Aushärtung / Dursté après durcissement 85 - 90 shore D Druckfestigkeit / Résistance à la compression 140 / Mpa Biegefestigkeit / Résistance à la flexion 110 / Mpa Legerzeit / Temps de stockage 12 Gefülltes Epoxidharz mit klarflüssigem Härter Die hervorzuhebenden Eigenschaften sind: 1. hohe Abriebfestigkeit 2. hohe Druckfestigkeit 3. grosse Kantenstabilität 4. nahezu schrumpffreie Aushärtung Im offenen Guss kann das Material massiv bis zu 25 mm Schichtdicke oder im Oberflächenschichtgussverfahren um vorgefertigte Kerne gegossen werden. Teile, die sich nicht fest mit dem Kunstharz verbinden dürfen, müssen mit dem Trenn - und Gleitmittel Rz 30 behandelt werden. Das Stempelspiel kann dabei durch die Schichtstärke des Trennmittels beeinflusst werden. Für Stempelführungen sollte die Spaltbreite nicht unnötig gross gewählt werden, da sonst das Stempelspiel bei Temperaturschwankungen durch den grösseren Wärmeausdehnungskoeffizienten des Kunststoffes verändert wird. Die Spaltbreite sollte unbedingt zwischen 2 - 6 mm liegen, und beim Eingiessen von gehärteten Führungsbuchsen mit oder ohne Bund sollte sie zwischen 2 - 10 mm sein. Schnittwerkzeuge mit Giessharzstempelführungen sollten vor dem Einspannen in die Presse auf die Raumtemperatur gebracht werden. Résine époxye chargée avec durcisseur liquide clair Spécifications: 1. bonne résistance à l'usure 2. bonne résistance à la compression 3. grande stabilité des arêtes 4. durcissement pratiquement sans retrait Dans des moules découverts, le matériau peut être coulé massivement jusqu'à une épaisseur de couche de 25 mm ou avec le procédé de coulage de couche superficielle autour de noyaux préfabriqués. Las pièces ne devant pas se combiner à la résine synthétique doivent être traitées avec l'agent de séparation / lubrifiant Rz 30. Le jeu de découpe peut être influencé par l'épaisseur de couche de l'agent de séparation. Pour les guides de poinçon, la largeur de fente ne doit pas être choisie trop grande car autrement le jeu est modifié par le coefficient de dilatation thermique supérieur du plastique en cas de fortes variations de température. La largeur de fente doit absolument être comprise entre 2 et 6 mm et, dans la cas d'enrobage de boites de guidage durcies avec ou sans collet, elle devraient varier entre 2 et 10 mm. Les outils de découpage avec guides en résine moulée devraient être portés à température ambiante avant d'être fixés dans une presse.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjIzNDI=